《旧约全书》是希伯来文学和犹太教的基础,也是基督教的奠基石,并因此成为基督教国家文学的核心。在整个人类思想史中,我们再也找不到其他像它这样的典籍。很多国家和民族常常会接受邻国所信奉的宗教,并由此接受相关的文学作品。举个例子,佛教兴起于印度,繁盛于中国和其他东方邻国,在印度本土反而衰落了。希腊、罗马和北欧的所有古老宗教,都臣服于基督教。《旧约全书》拥有一个独一无二的优势:它是两个宗教的根源和躯干。那两个宗教后来各自独立。在《旧约全书》的结尾,犹太教徒与基督教徒分道扬镳。从那以后,他们尽管有相同的渊源,却互相为敌。人类思想史真是一段神奇而有趣的历史,值得人深思。
至此,让我们给犹太文学写一段简单而不够全面的注释吧。当基督教徒带着《新约全书》与犹太人走上不同的方向时,《新约全书》就成为基督教《圣经》的第二部分和补充;类似的,《律法书》成为犹太教《圣经》的第二部分和补充。《律法书》收集法律条文,加上了历代法学教士的注释。据说,那些条文最早从摩西时代开始,口口相传下来,被正统犹太人奉为圣物,直至今天。事实上,欧洲的犹太人为了维护自己的宗教和民族完整,与异教徒不断地斗争,因此执着于自己的传统律法,并且花费大量精力去研究和学习它。《律法书》控制着一个兴旺民族的无数成员的生活,体现了他们当中最睿智的思想,因此,它是世界上最伟大的典籍之一。但是,由于犹太文化的孤立性,《律法书》对周边文化几乎没有影响,所以,非犹太教的读者可能从来没有读过它。它的英译本有二十卷,相关的书籍简直可以填满一个大图书馆。它的部分箴言可能已经在偶然间被传入异教的文学当中,常常会出现在一些涉及犹太角色的小说里。